Noël en février

Scénario

Terry Nation

Supervision du scénario

Terry Nation

Réalisation

Robert Fuest

Décors

Robert Jones

Producteurs

Albert Fennell
Brian Clemens

160

Noël en févrierTake-Over

Février 1969 — Saison 1968/1969 — Nº32

Résumé de l’épisode

Il y a un problème avec la voiture et le Prisonnier en profite pour jouer la fille de l’air. Il s’enfuit d’un pas plutôt allègre. Ses Ravisseurs ne cherchent même pas à le reprendre. L’un d’entre eux allume un cigare. Le fugitif tombe raide mort. Voilà. Ça marche. L’Invention est parfaitement au point. Au boulot ! Le véritable travail du Gang va commencer. Il consistera simplement à faire que la Conférence Internationale pour la Paix tourne au Massacre… Ils prennent Bill et Laura Bassett en otages. Ils habitent un charmant petit cottage non loin de Critchley Manor. Le lieu de la Conférence est à portée de tir. Jusqu’à maintenant tout se passe comme prévu. Et puis la tuile ! Un grand ami de Bill Bassett vient lui rendre visite. John Steed.

Le mot de la fin

John Steed et Tara King jouent au golf invisible, et Tara brise un carreau avec une balle imaginaire !

Script

Le site The Avengers de Piers Johnson propose la feuille des dialogues de cet épisode (format PDF).

à propos de cet épisode
  • Épisode sans Mère-Grand.
  • On retrouve Tom Adams (Fenton Grenville) dans un rôle similaire, celui de Piers Emerson, dans l’épisode Un rôle en or (Greensleeves) de la série Amicalement Vôtre.
Continuité
  • Texte
Observations
  • On apprend que Steed a été prisonnier à Nankin, d’où la tradition de fêter Noël en février. Cela fait écho à l’expérience personnelle de Patrick Macnee et explique les éléments d’inspiration chinoise dans la maison des Basset.
  • Lorsque Steed pénètre dans la maison des Basset, il salue une statue en l’appelant Wotan, nom d’une divinité scandinave. Wotan a donné son nom au mercredi (Wednesday) et symbolise le savoir ésotérique.
  • Steed porte une grosse médaille, non identifiée et jamais vue auparavant dans Chapeau Melon et Bottes de Cuir (voir la scène après la compétition entre Steed et Grenville).
  • Fait rarissime dans la série : un des personnages porte un jean (la victime de l’introduction).
  • Certains fragments de la musique de The Joker sont réutilisés dans cet épisode. Cette pratique était courante pour cette saison mais si ce n’était pas le cas, on pouvait compter sur le travail musical d’Howard Blake dans certains épisodes de la saison 1968/1969, comme Mon rêve le plus fou, George et Fred, Miroirs, Le document disparu, Jeux… et bien d’autres.
Les voitures
  • Texte
La mode Avengers
  • Texte
Lieux de tournage
  • Texte
Distribution

Grenville : Tom Adams
Laura : Elizabeth Sellars
Bill Bassett : Michael Gwynn
Circe : Hilary Pritchard
Sexton : Garfield Morgan
Lomax : Keith Buckley
Groom : John Comer
Clifford : Anthony Sagar

Non crédités

Homme menotté : Michael Craze

Déjà vus dans…

Tom Adams : Death on the slipway, The far–distant dead
Garfield Morgan : Les marchands de peur, Jeux
Keith Buckley : Le S95

Les acteurs
  • Nom Prénom (1900-2000) mini bio
Les petites phrases
  • Steed répondant à Grenville qui lui demande ses occupations : «I dabble in.» [Je suis un dilettante.].
  • Avant la partie de chasse : Grenville : «May the best man win !» [Que le meilleur gagne !] , Steed : «Thank you ! I attend to.» [J’en ai bien l’intention.], Grenville : «Goobye mister Steed.» [Adieu, M. Steed.]
  • Grenville : «Circe developed them and a method of using them, she’s really terribly clever.» [Circé a développé un procédé pour les utiliser. Elle est réellement très intelligente.], Circe : «Yes I am. I’m terribly clever. I’ve got an IQ of… well I’ve forgotten but it’s terribly high. It’s nice to be nearly a genius when you are as pretty as I am.» [Oui, je suis très intelligente. C’est formidable d’être presqu’un génie et d’être aussi jolie que je le suis. J’ai un Q.I. de… Hé bien, j’ai oublié, mais il est très élevé.]
  • Tara : «That’s typical of Steed. A telephone ringing is like a gun going off for him.» [C’est tout à fait le genre de Steed. Un coup de fil est comme un coup de feu pour lui.]
Adaptation française
  • La voix française de doublage de Grenville a des intonations très proches de celle de Charles Denner (1926-1995), connu pour ses rôles dans Peur sur la ville et L’homme qui aimait les femmes.
Adaptations radiophoniques

Texte

Sonothèque
DVD / BLU—RAY
  • Texte
Titres dans les autres langues
  • Allemagne : Stille Tage auf dem Land
  • Italie : Il complotto
  • Espagne : Los intrusos
  • Hollande : De kleine operatie
Contexte
  • Texte