Un Steed de trop

In which Steed is single minded — and Emma sees double

Scénario

Philip Levene

Supervision du scénario

Prénom Nom

Réalisation

Roy Baker

Décors

Harry Pottle

Producteurs

Julian Wintle

088

Un Steed de tropTwo’s a Crowd

15 mai 1965 — Saison 1965/1966 — Nº10

Résumé de l’épisode

L’arrivée de l’agent Psev sur le sol britannique, coïncidant avec une conférence importante, met en alerte les services de Sa Majesté. Sans photographie de Psev, les Avengers ne connaissent que l’identité de ses quatre attachés. Pendant ce temps, Brodny, l’ambassadeur, repère Webster, sosie de Steed, lors d’un défilé de mode. Webster est introduit auprès des attachés et remplace Steed pour accéder à la conférence. Lors d’une réception, Mrs Peel découvre la substitution et est capturée. Steed est censé être abattu, et Webster assiste à la conférence. Mais quand Webster demande à voir Psev, il s’avère que Psev est en réalité les quatre attachés réunis, chaque lettre représentant un nom. Steed et Mrs Peel se révèlent et déjouent leur plan, se débarrassant des conspirateurs en leur renvoyant une bombe miniature.

Le mot de la fin

Les Avengers quittent les lieux à cheval. Mrs Peel, habillée de noir, joue à se faire passer pour une autre : « Je crains que vous ne fassiez erreur. Mon nom n’est pas Peel. Désolée. » Le pont emblématique de la série est visible à nouveau.

Mrs Peel, We’re needed!

Texte

Script

Le site The Avengers de Piers Johnson propose le script original de cet épisode ainsi que le synopsis original (format PDF).

à propos de cet épisode
  • Diffusé en France en VO sur FR3 dans Continentales (présentée par Alex Taylor) sous le titre Un de trop.
  • Doublé en français en 1993 pour EMI, comme d’autres épisodes tels que Les fossoyeurs, Dans sept jours le déluge, etc. Jean Berger double Patrick Macnee, mais Diana Rigg est doublée par Francine Lainé.
  • Pour les fans perplexes : il n’y a pas de vrai double de Steed ; il est lui-même tout au long.
  • Classé deuxième dans le top 5 de la saison 4 par The Avengers dossier.
Continuité
  • Le dossier « Psev » est écrit « Pzev » et réapparaît brièvement dans Petit gibier pour gros chasseur. PSEV désigne Pudeshkin, Shvedloff, Elena, Vogel.
  • Steed change d’arme entre l’ambassade et le parc (Smith & Wesson à Enfield).
  • Lors du plan éloigné final, Diana Rigg est remplacée par une doublure.
Observations
  • Deux voix différentes se font entendre dans la scène télévisée, dont celle de William Job (Alan Carter dans La mangeuse d’hommes du Surrey).
  • « Arriving 12 o’clock. Psev. » est inscrit sur la bombe factice.
  • La crème de violettes porte la marque « P. Garnier ».
  • Le défilé est nommé « The dandy collection ».
  • Le cendrier sur le bar est de la marque « Cinzano ».
Les voitures
  • Texte
La mode Avengers
  • Texte
Lieux de tournage
  • Le pont de Tyke’s Water Lake, Elstree, est visible lors de la mort d’Ivenko et dans l’épilogue.
  • Extérieurs de l’ambassade : école Edge Grove, Aldenham.
Distribution

Brodny : Warren Mitchell
Alicia Elena : Maria Machado
Shvedloff : Alec Mango
Pudeshkin : Wolfe Morris
Vogel : Julian Glover
Ivenko : John Bluthal
Major Carson : Eric Lander

Déjà vus dans…

Warren Mitchell : La toison d’or, Les charmeurs, L’homme transparent
Alec Mango : La loi du silence
Wolfe Morris : The yellow needle, Le décapode
Julian Glover : Mademoiselle Pandora, Le mort vivant, Double personnalité

Les acteurs
  • Julian Glover apparaît dans plusieurs épisodes, dont Le mort vivant et deux avec Tara King : Double personnalité et Mademoiselle Pandora.
  • Warren Mitchell revient dans L’homme transparent.
Les petites phrases
  • Texte
Adaptations radiophoniques

Texte

Sonothèque
DVD / BLU—RAY
  • Texte
Titres dans les autres langues
  • Allemagne : 2:1=1
  • Italie :
  • Espagne : Dos son demasiado (Dos son demasiados)
  • Hollande : De dubbelganger
Contexte
  • Texte