Monsieur Nounours

Scénario

Martin Woodhouse

Supervision du scénario

John Bryce

Réalisation

Richmond Harding

Décors

Terry Green

Producteur

Leonard White

033

Monsieur Nounours — Mr. Teddy Bear

4 août 1962 — Saison 1962/1963 — Nº7

Résumé de l’épisode

L’invité est mort lentement, en direct ! En plein milieu d’une émission de télévision. Le meurtre est signé : il porte la marque de Mr Teddy Bear, le tueur le mieux payé de la planète, amateur de blagues macabres… Les supérieurs de Steed traquent l’Insaisissable Peluche depuis des années. Ils imaginent un plan : demander à Cathy de l’engager… pour tuer Steed. Le rendez-vous est fixé dans une maison de campagne isolée. Mais le tueur n’est pas là. Seulement un ours en peluche… qui parle pour lui. Lorsque Cathy reçoit la facture de 200 000 livres, elle croit vraiment que le tueur a rempli son contrat. Mais Steed a plus d’un tour dans son sac, même face à Mr Teddy Bear !

Le mot de la fin

Monsieur Nounours a laissé à Steed la clé d’un mystérieux coffre…

Script

Le site The Avengers de Piers Johnson propose le script original de cet épisode (format PDF).

à propos de cet épisode
  • Enregistré au studios 2 et 3 de Teddington
  • Honor Blackman a déclaré : « It may surprise you, but I don’t remember [this] episode. When I started the program, it was just another job. Everybody looks back and says, what a wonderful show… but I didn’t know how wonderful it was going to be when I first started work. » – source : Starlog Magazine
  • Cet épisode inaugure la seconde saison et introduit le personnage de Cathy Gale. Peu d’informations nous sont livrées sur sa personne et sa relation avec Steed. Nous apprenons simplement qu’elle est mariée (veuve, en vérité, mais nous ne le saurons pas au cours de cet épisode) grâce à un plan rapproché sur sa main gauche et qu’elle est anthropologue de formation.
Continuité
  • Cathy fait tomber accidentellement des papiers du piano en se retournant à 34’30 ».
Observations
  • On apprend que le chien de Steed se nomme plaisamment « Tache de rousseur » (« Freckle » en V.O.) : le nom est approprié puisque c’est un dalmatien… Le choix de ce chien est peut-être dû au succès du long-métrage de Walt Disney (Les 101 dalmatiens de Clyde Geronimi, entre autres) datant de l’année précédente.
  • Le teddy bear est associé au président Theodore Roosevelt (1858–1919). En effet, celui-ci était parti à une chasse à l’ours mais, après trois jours de marche, il était sur le point de revenir bredouille. Les organisateurs de la chasse trouvèrent finalement un très vieil ours qu’ils acculèrent et ligotèrent, après avoir lancé les chiens sur lui, afin que le Président pût le tuer sans peine. Roosevelt, peut-être attendri par le pauvre animal, refusa de tirer. Mais la bête était blessée grièvement et l’on dut l’achever… Une variante plus optimiste de l’histoire dit que l’ours fut relâché. Un caricaturiste politique, Clifford Berryman, eut vent de cette histoire et fit un dessin pour l’illustrer dans la presse. C’est ainsi que cet ours fut associé au nom de Roosevelt. Ensuite, un marchand (Morris Michtom) eut une idée de génie : il prit un ours en peluche fabriqué par sa femme et l’exposa en vitrine. Il demanda au Président l’autorisation de le nommer Teddy Bear. L’homme créa une entreprise fructueuse. Mais l’ours fut popularisé par Margarete Steiff, une Allemande, créatrice de jouets.
  • L’ours en peluche utilisé dans cet épisode a une forme moderne (un visage rond et le nez écrasé) alors que le Teddy Bear originel était doté d’un museau proéminent et allongé.
  • Deux allusions sont faites à l’épisode précédent : la première quand Steed déclare au sujet de Monsieur Nounours : « Quel plaisir de rencontrer de nouveau de vrais professionnels ! » en regard de l’amateurisme dont ont fait preuve les douaniers, et l’autre bien plus évidente quand il déclare à Cathy : « Pas question de cacher un revolver dans votre porte-jarretelles », comme ce fut le cas dans Combustible 23.
  • Nous voyons pour la première fois dans la série l’appartement de Cathy : grande cheminée, piano à queue, masques et statuettes… L’appartement n’est pas très sophistiqué. Également celui de Steed avec la mezzanine, des reproductions de vieilles affiches sur les murs et la statuette d’une femme nue sur la table ! On avait pu voir une vue extérieure (peu probable) de son immeuble dans Combustible 23.
Les voitures
  • On retrouve la MGA immatriculée RVB 115 de Cathy Gale dans cet épisode.
La mode Avengers
  • La nature très proéminente de la poitrine de Mrs Blackman est mise en valeur par un soutien-gorge à armature, qui donne une forme d’obus à ses seins – à l’époque, et depuis de longues années, cf. Marilyn Monroe, cette forme était plutôt classique. À noter la taille fine et les hanches assez pleines de l’actrice, autant de formes qui ne correspondent plus aux critères de beauté actuels (dommage !), mais qui étaient un signe de féminité apprécié jadis. Mrs Gale a une silhouette extrêmement sensuelle.
  • Au cours de l’épisode, Cathy Gale porte pour la première fois dans l’histoire de Chapeau melon un ensemble en cuir, constitué d’une tunique avec ceinture et d’un pantalon, accompagné d’une paire de bottes. Le noir et blanc ne permet pas de savoir qu’en réalité le cuir est de couleur verte. Elle est également vêtue d’une belle tunique en soie, de style chinois.
  • John Steed troque son melon, dans certaines scènes, contre un feutre, et il perd de sa superbe à cette occasion.
  • John Steed nous dévoile son corps. Dommage qu’on n’en voie pas un peu plus ! Sauf erreur, c’est la seule fois où Steed se déshabille ainsi dans la série. Il est vêtu d’un slip à la forme peu sexy (des « tighty whities », paraît-il).
  • À l’occasion de sa visite chez le médecin légiste, Steed porte une épingle à cravate pour la première fois dans la série.
Lieux de tournage
  • Texte
Distribution

One ten : Douglas Muir
Mr Teddy Bear : Bernard Goldman
Interviewer : Tim Brinton
Colonel Wayne–Gilley : Kenneth Keeling
Dr Gilmore : John Horsley
Docteur James Howell : John Ruddock
Henry : Michael Robbins
Technician : Michael Collins
Café girl : Sarah Maxwell

Déjà vus dans…

Kenneth Keeling : Cette grandeur qu’était Rome
Michael Robbins : Square root of evil,
Dragonsfield, L’homme au sommet

Michael Collins : Brought to book

Les acteurs
  • L’intervieweur de la première séquence de cet épisode est interprété par Tim Brinton, qui n’est pas un acteur, mais un véritable présentateur de journaux télévisés d’ITN à l’époque. Timothy Denis Brinton (24 décembre 1929 – 22 mars 2009) était un présentateur de radio britannique et un homme politique du Parti conservateur.
Les petites phrases
  • Why aren’t you dead? » [Pourquoi n’êtes-vous pas mort ?] : Cathy Gale s’adressant à John Steed, qui répond : « I’m dead! Remember! » [Je suis mort ! Rappelez-vous !].
Adaptation française
  • Texte
Sonothèque
DVD / BLU—RAY
  • Texte
Titres dans les autres langues
  • Allemagne :
  • Italie :
  • Espagne :
  • Hollande :
Contexte
  • Texte